搜索
热搜: 体质 药证 方证
查看: 14623|回复: 3

10 Key Formula Families (桂枝证)

[复制链接]

16

主题

870

积分

572 小时

在线时间

高中生

Rank: 3Rank: 3

积分
870
发表于 2012-2-3 01:52:12 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

x
Cinnamon Twig Presentation (桂枝证)
In Chinese medicine,the symptom pattern or signs that point to the use of a particular herb is referred to as the herb presentation (药证);thus,the symptom pattern that should be treated with Cinnamomi Ramulus (gui zhi) is the 'cinnamon twig presentation '(桂枝证)。In esence,this is a summary of the distinctive functions and appropriate uses of Cinnamomi Ramulus(gui zhi).

     In other words,a cinnamon twig presentation is a situation where,in accordance with the evidence reflected in the signs and symptoms Cinnamomi Ramulus(gui zhi) should be prescribed.Over the course of several thousand years,Chinese doctor have accumulated significant and extremely practical experience understanding on what basis,and for which patterns,,Cinnamomi Ramulus(gui' zhi) is useful.
      Let's draw a metaphor here :If Cinnamomi Ramulus(gui zhi) is an arrow,then the cinnamon twig presentation is the target. Accurate aim results in a better score.Similarly,if the herb presentation accurately corresponds to the patient's presentation,treatment will of course be effective.The logic of this method is just that simple.Therefore,it is said,Prescribe the herbs in accordance with the presentation or Treat by the corresponding herb presentation.
       It can be said that herb presentation are the foundation of clinical practice in Chinese medicine and are a basic tenet of treatment by differential pattern diagnosis,There is not a single genuine Chinese doctor who does not spend a lot of effort working on the determination of herb presentations.
       A cinnamon twig presentation is composed of two aspects:
···············································································
      1.Fever or a subjective feeling of fever;sweats easily,even to the point of spontaneous sweating;aversion to wind,sensitivity to cold,joint pain

      2.A subjective feeling of upward movement or pulsations in the abdomen;palpitations,being easily startled,feeling flushed,insomnia


``````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````
     The fever in cinnamon twig presentations is a low-grade fever or merely a subjective sense of fever accompanied by sweating,aversion to wind,and fear of cold.While examining the patient,it is common to find the skin of the abdomen and palms to be relatively moist.A feeling in the abdomen of pulsation or a sensation of something moving upward is known in Chinese medicine as 'running piglet'(奔豚)or 'struts above the navel'(脐筑)。Normally,it is not easy to be aware of the pulsing of the aorta in one's abdomen;only when there is a certain sensitivity of the nervous system is the pulsation felt.In the same way,being easily startled,insomnia,and palpitations are all considered part of the same response.From this it can be inferred that the cinnamon twig presentation relates to pathological patterns that result from functional imbalances in such processes as thermal regulation,sweat gland secretions,blood vessel tension,and nervous tone.





评分

参与人数 1得分 10 收起 理由
经方这道光 + 10 学中医的英文能更加认识中文。

查看全部评分





上一篇:英文版的十大类方---桂枝类方
下一篇:经方的魅力之我给西人用经方

16

主题

870

积分

572 小时

在线时间

高中生

Rank: 3Rank: 3

积分
870
 楼主| 发表于 2012-2-3 02:23:30 | 显示全部楼层
这是黄煌老师的中医十大类方英文发行的书上的内容,和中文中医十大类方上的内容是一致的,可以对照着看,我是为了能用电脑上的电子词典来阅读,才打字到电脑上,只有这样才能用电脑上的词典查阅,我只是一小段一小段学习英文同时又学中医,发上来主要也是为了方便想要学英文的朋友,有的地方上一行最后的单词的字母分开了,部分字母倒下一行的开头了,大家看的时候注意了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-2-3 16:07:48 | 显示全部楼层
学中医的英文能更加认识中文。
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

589

积分

816 小时

在线时间

高中生

静水流深

Rank: 3Rank: 3

积分
589
发表于 2015-6-25 19:24:10 | 显示全部楼层
求《黄煌经方使用手册------英文版》,多谢啦!
静水流深
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

捐助本站|小黑屋|手机版|经方医学论坛 ( 苏ICP备05020114号 )|网站地图

GMT+8, 2024-12-23 09:52 , Processed in 0.161666 second(s), 36 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2004-2024 hhjfsl.com.